さよならなんて言わないで

내게 아픈 말은... - ゆきす

오 그대 가슴 아픈 말은 제발 하지 말아요 나만 사랑한다 말했잖아요 제발 이렇게 나 떠나지 마요 / 오 그대 가슴 아픈 말은 제발 하지 말아요 그댈 바라볼 용기가 안나요 제발 이렇게 날 떠나지 마요
おぉ君よ 胸が痛む話はどうかしないでよ 僕だけを愛してるって言ったじゃない どうかこんな風に僕から去って行かないでよ / おぉ君よ 胸が痛む話はどうかしないでよ 君を見つめる勇気が出ないよ どうかこんな風に僕から去って行かないでよ

사랑이 어쩜 그래 어떻게 사랑이 그렇게 쉽게 변해 / 죽도록 애원 하며 다시 말해 또 다시 말해 듣지 않는 너에게 난 다시 말해 / 우리의 추억이 난 자꾸 떠올라 널 생각하면 다시 눈물이 차올라 주먹을 꽉 쥐고 널 잊어 보려 했지만 얼마나 지났을까 또 다시 너를 찾아
愛ってどうしてそう こんな風に愛はそんなに簡単に変わるの / 死ぬほど願いながら もう一度言うよ 何度も言うよ 聞いてはくれない君に 僕は何度も言うよ / 僕達の良い想い出を僕はしきりに思い出すんだ 君の事を考えるとまた涙が込み上げてきて 拳をぎゅっと握り締め 君を忘れようとしたけど どれだけ時が流れただろうか また君を探してる

아무리 찾아도 니 모습 없고(왜이래) 아무리 생각 해도 이유 없고(왜이래) 손을 내밀어도 잡히질 않고 왜이래 너 날 떠나려 하지마
どれだけ探しても君の姿はなく(なぜ) どれだけ考えてみても理由は見つからず(どうして) 手を伸ばしても掴めず どうして 君は 僕から去ろうとしないでよ

오 그대 가슴 아픈 말은 제발 하지 말아요 나만 사랑한다 말했잖아요 제발 이렇게 나 떠나지 마요
おぉ君よ 胸が痛む話はどうかしないでよ 僕だけを愛してるって言ったじゃない どうかこんな風に僕から去って行かないでよ

겁이나 아픈 말을 들을까봐 나는 느꼈어(알아) 니 눈빛이 달라(행동과 말투가)
怖いよ 辛い言葉を聞くかもと 僕は感じたんだ(分かってた) 君の眼差しが変わったと(行動と口調が)

어떻게 사람의 마음이 쉽게 변하니 아직 보여줄게 많은데 어떻게 끝내니 영원히 가자는 네 네번째 손가락 반지 I can't give you up so please be my wendy
どうして人の心は簡単に変わってしまうの まだ分かり合えることがたくさんあるのにどうして終わってしまうの 永遠に一緒に居ようと君の薬指の指輪 I can't give you up so please be my wendy

아무리 찾아도 니 모습 없고(왜이래) 아무리 생각 해도 이유 없고(왜이래) 손을 내밀어도 잡히질 않고 왜이래 너 날 떠나려 하지마
どれだけ探しても君の姿はなく(なぜ) どれだけ考えてみても理由は見つからず(どうして) 手を伸ばしても掴めず どうして 君は 僕から去ろうとしないでよ

오 그대 가슴 아픈 말은 제발 하지 말아요 나만 사랑한다 말했잖아요 제발 이렇게 나 떠나지 마요
おぉ君よ 胸が痛む話はどうかしないでよ 僕だけを愛してるって言ったじゃない どうかこんな風に僕から去って行かないでよ

가지마 다른 사람이 생겼니 왜 자꾸 내게서 멀어져 날 미치게 하지마
行かないで 他に恋人が出来たの どうしてしきりに僕から離れていくの 僕を狂わせないで

오 그대 가슴 아픈 말은 제발 하지 말아요 나만 사랑한다 말했잖아요 제발 이렇게 나 떠나지 마요 / 오 그대 가슴 아픈 말은 제발 하지 말아요 그댈 바라볼 용기가 안나요 제발 이렇게 날 떠나지 마요
おぉ君よ 胸が痛む話はどうかしないでよ 僕だけを愛してるって言ったじゃない どうかこんな風に僕から去って行かないでよ / おぉ君よ 胸が痛む話はどうかしないでよ 君を見つめる勇気が出ないよ どうかこんな風に僕から去って行かないでよ

오 그대 가슴 아픈 얼굴 제발 하지말아요 떠난다는 말만 하지 말아요
おぉ君よ 胸が辛くなる表情をどうかしないでよ さよならなんて言葉だけは言わないで